C'è riuscita? A parlarle? No, mi hanno tirato via, dovevo parlare con dei donatori.
هل تحدّثت معك؟ - .كلاّ، تمّ سحبيللخلف -
Il vampiro che veniva trascinato dietro un pick-up.
مصاص الدماء الذي يتم سحبهخلف السيارة
Senza qualcosa che stia fermo dietro gli aerei... . . non si ha idea di quanto siano veloci.
دون وجود سحبخلف الطائرات لن نشعر بسرعة حركتنا
- E sul pulsante per spostare indietro?
وعلى زر سحب المقعد للخلف؟ - أنظر بنفسك -
Trascinò ia sua macchina qui dentro. . . . . .graffiando ii pavimento. . . . . .per poter apparire di nuovo fuori daiia sfinge. . . . . .e aiutare gii Eioi a costruire un nuovo mondo.
... وبالتالى سحب آلته الثقيلة للخلف إلى هنا
Beh, l'assassino deve aver pugnalato la vittima di fronte, ma rimosso l'arma da dietro. E' impossibile.
.لكنّه سحب النصل مِن الخلف .وهو أمر مُستحيل
Papa', ricorda, a volte anche il sole deve nascondersi dietro una nuvola.
تذكر , يا أبي في بعض الأحيان , حتى الشمس تختفي خلفالسحب
Stai dicendo che mi trovo più a mio agio... ...tra gli uccelli, i fiori e il vento che agita... ...i rami come un mare in tempesta?
بين الطيور و الأزهار... ...و السحب التي تتحرك خلف الأشجار كبحر ممتد؟...
Entrano due tizi, uno va nel retro, l'altro estrae una pistola... e mi fa svuotare la cassa.
جاء شخصين أحدهم من الخلفسحب الآخر مسدساَ جعلني أفرغ نقود الصرافة